<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%E5%90%B3%E8%8A%B8%E7%9C%9F</id>
	<title>六年制學程 - 使用者貢獻 [zh-tw]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%E5%90%B3%E8%8A%B8%E7%9C%9F"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E7%89%B9%E6%AE%8A:%E4%BD%BF%E7%94%A8%E8%80%85%E8%B2%A2%E7%8D%BB/%E5%90%B3%E8%8A%B8%E7%9C%9F"/>
	<updated>2026-04-09T07:54:51Z</updated>
	<subtitle>使用者貢獻</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=54001</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=54001"/>
		<updated>2020-05-25T05:08:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 指定段落 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_2-3 But Brianna...&lt;br /&gt;
*p.192_3-5 For some reason...&lt;br /&gt;
*p.198_1-2 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;main entrance&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pull up&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;feeling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;glanced at&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; his watch and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;frown&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ed.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;customer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is hysterical and has &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;agree&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d to pay my &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;emergency&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;crawl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place. Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, and laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英(每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Have you ever made a plan to celebrate your family’s or friends’ anniversary or birthday?  Please describe how you did it.&amp;lt;br&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;OR&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, what would you like your family or friends to do for you to celebrate your anniversary or birthday?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#For the past years, what has been one of the most important events that has had a great influence on you?&amp;lt;br&amp;gt;Please describe it and tell us what you have learned from it.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=54000</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=54000"/>
		<updated>2020-05-25T04:29:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;main entrance&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pull up&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;feeling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;glanced at&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; his watch and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;frown&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ed.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;customer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is hysterical and has &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;agree&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d to pay my &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;emergency&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;crawl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place. Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, and laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英(每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Have you ever made a plan to celebrate your family’s or friends’ anniversary or birthday?  Please describe how you did it.&amp;lt;br&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;OR&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, what would you like your family or friends to do for you to celebrate your anniversary or birthday?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#For the past years, what has been one of the most important events that has had a great influence on you?&amp;lt;br&amp;gt;Please describe it and tell us what you have learned from it.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53999</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53999"/>
		<updated>2020-05-25T04:29:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 四、英翻中(5題全考，每題 5%，共15%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;main entrance&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pull up&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;feeling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;glanced at&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; his watch and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;frown&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ed.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;customer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is hysterical and has &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;agree&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d to pay my &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;emergency&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;crawl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place. Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, and laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Have you ever made a plan to celebrate your family’s or friends’ anniversary or birthday?  Please describe how you did it.&amp;lt;br&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;OR&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, what would you like your family or friends to do for you to celebrate your anniversary or birthday?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#For the past years, what has been one of the most important events that has had a great influence on you?&amp;lt;br&amp;gt;Please describe it and tell us what you have learned from it.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53998</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53998"/>
		<updated>2020-05-25T04:29:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;main entrance&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pull up&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;feeling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;glanced at&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; his watch and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;frown&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ed.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;customer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is hysterical and has &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;agree&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d to pay my &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;emergency&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;crawl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(5題全考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place. Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, and laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Have you ever made a plan to celebrate your family’s or friends’ anniversary or birthday?  Please describe how you did it.&amp;lt;br&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;OR&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, what would you like your family or friends to do for you to celebrate your anniversary or birthday?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#For the past years, what has been one of the most important events that has had a great influence on you?&amp;lt;br&amp;gt;Please describe it and tell us what you have learned from it.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53997</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53997"/>
		<updated>2020-05-25T04:28:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;main entrance&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pull up&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;feeling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;glanced at&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; his watch and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;frown&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ed.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;customer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is hysterical and has &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;agree&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d to pay my &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;emergency&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;crawl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place. Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, and laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Have you ever made a plan to celebrate your family’s or friends’ anniversary or birthday?  Please describe how you did it.&amp;lt;br&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;OR&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, what would you like your family or friends to do for you to celebrate your anniversary or birthday?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#For the past years, what has been one of the most important events that has had a great influence on you?&amp;lt;br&amp;gt;Please describe it and tell us what you have learned from it.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53996</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53996"/>
		<updated>2020-05-25T04:27:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;main entrance&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pull up&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;feeling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;glanced at&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; his watch and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;frown&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ed.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;customer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is hysterical and has &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;agree&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d to pay my &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;emergency&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;crawl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place. Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, and laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Have you ever made a plan to celebrate your family’s or friends’ anniversary or birthday?  Please describe how you did it.&amp;lt;br&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;OR&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, what would you like your family or friends to do for you to celebrate your anniversary or birthday?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#For the past years, what has been one of the most important events that has had a great influence on you?  Please describe it and tell us what you have learned from it.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53995</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53995"/>
		<updated>2020-05-25T03:19:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;main entrance&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pull up&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;feeling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;glanced at&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; his watch and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;frown&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ed.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;customer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is hysterical and has &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;agree&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d to pay my &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;emergency&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;crawl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place. Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, and laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53994</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53994"/>
		<updated>2020-05-25T03:19:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;main entrance&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pull up&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;feeling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;glanced at&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; his watch and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;frown&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ed.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;customer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is hysterical and has &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;agree&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d to pay my &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;emergency&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;crawl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place. Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53993</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53993"/>
		<updated>2020-05-25T03:09:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 三、讀課文找單字 (考 6題，共12%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;main entrance&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pull up&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;feeling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;glanced at&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; his watch and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;frown&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ed.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;customer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is hysterical and has &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;agree&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d to pay my &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;emergency&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;crawl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53990</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53990"/>
		<updated>2020-05-23T09:04:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 (3題，每題10%，共30%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53989</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53989"/>
		<updated>2020-05-23T09:02:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題7%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用2句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少50字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53988</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53988"/>
		<updated>2020-05-23T09:02:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(14%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題7%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53987</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53987"/>
		<updated>2020-05-23T09:01:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 三、讀課文找單字 (考 6題，共6%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共12%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53986</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53986"/>
		<updated>2020-05-23T09:00:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。&amp;lt;br&amp;gt;I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53985</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53985"/>
		<updated>2020-05-23T09:00:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&amp;lt;br&amp;gt;她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&amp;lt;br&amp;gt;每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&amp;lt;br&amp;gt;為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&amp;lt;br&amp;gt;實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&amp;lt;br&amp;gt;跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。   I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。   Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。   We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53984</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53984"/>
		<updated>2020-05-23T08:59:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 三、讀課文找單字 (考 6題，共6%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.   她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.   每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.   為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.   實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.   跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。   I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。   Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。   We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53983</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53983"/>
		<updated>2020-05-23T08:59:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 三、讀課文找單字 (考 6題，共6%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.   她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.   每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.   為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.   實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.   跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。   I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。   Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。   We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53982</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53982"/>
		<updated>2020-05-23T08:59:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 三、讀課文找單字 (考 6題，共6%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.   她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.   每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.   為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.   實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.   跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。   I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。   Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。   We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53981</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53981"/>
		<updated>2020-05-23T08:59:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 三、讀課文找單字 (考 6題，共6%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.   她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.   每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.   為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.   實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.   跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。   I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。   Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。   We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53980</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53980"/>
		<updated>2020-05-23T08:58:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 一些&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling.&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.   她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.   每次我們遇到紅燈停下來，就會有些人看著我們指指點點，然後哈哈大笑，對象當然不是我，而是那隻蟑螂。&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.   為避免嚴重傷害或死亡，請讓幼童遠離塑膠袋。&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.   實際上整個餐廳的人都在看我們，可是我不管他們，繼續工作。&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.   跟他們一起混還蠻酷的，其實他們並不像我們以前想的那麼壞心眼或驕傲自大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ 我頭痛得可怕，全都是Brianna的錯。   I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ 總之，今天我等不及午餐時間快到。Chloe和Zoey甚至比我還興奮。   Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ 我們應該把這件事當成小組計畫來做。   We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53979</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53979"/>
		<updated>2020-05-23T08:46:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 許多&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling.&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.   她(我媽)給我十元，(要我)代替她帶我妹去看電影。因為我最近很窮，所以答應了。&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53978</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53978"/>
		<updated>2020-05-23T08:43:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* Dork Diaries p.188-p.242 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 The inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 參加&lt;br /&gt;
#offer &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 提供&lt;br /&gt;
#dress up &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打扮&lt;br /&gt;
#charge &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 收費&lt;br /&gt;
#suffer from 因...而受苦&lt;br /&gt;
#instead &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 代替&lt;br /&gt;
#a bunch of 許多&lt;br /&gt;
#be used to 習慣於&lt;br /&gt;
#ignore &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 忽略&lt;br /&gt;
#survive &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 生存&lt;br /&gt;
#disturb &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 打擾&lt;br /&gt;
#jealous &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 嫉妒&lt;br /&gt;
#flush &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; (馬桶)沖水&lt;br /&gt;
#get rid of 擺脫&lt;br /&gt;
#bruise &amp;#039;&amp;#039;n.&amp;#039;&amp;#039; 瘀青&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
p.190-191&lt;br /&gt;
Brianna and I were waiting near the main entrance for Mom to pick us up.  However, when I saw Dad pull up in his Maxwell&amp;#039;s Bug Extermination van, I got a really bad feeling.  Although, that creepy-looking roach bolted to the top of his van gave most people a really bad feeling.&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
My dad glanced at his watch and frowned.  &amp;quot;Sorry, but I don&amp;#039;t have time to swing by the house.  This customer is hysterical and has agreed to pay my emergency rates.  She&amp;#039;s hosting some kind of big shindig later today and says her house is crawling with bugs inside and out.  Hundreds of&amp;#039;em just showed up out of the blue this morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53977</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53977"/>
		<updated>2020-05-23T08:31:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 the inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend v.&lt;br /&gt;
#offer v.&lt;br /&gt;
#agree v.&lt;br /&gt;
#dress up v.&lt;br /&gt;
#charge v.&lt;br /&gt;
#suffer from&lt;br /&gt;
#instead adv.&lt;br /&gt;
#entrance n.&lt;br /&gt;
#emergency n.&lt;br /&gt;
#a bunch of&lt;br /&gt;
#be used to&lt;br /&gt;
#ignore v.&lt;br /&gt;
#survive v.&lt;br /&gt;
#disturb v.&lt;br /&gt;
#jealous v.&lt;br /&gt;
#flush v.&lt;br /&gt;
#attack v.&lt;br /&gt;
#get rid of&lt;br /&gt;
#bruise&lt;br /&gt;
#anniversary n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、讀課文找單字 (考 6題，共6%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==六、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53976</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53976"/>
		<updated>2020-05-23T08:29:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀，並簡單翻譯 &amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 the inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#attend v.&lt;br /&gt;
#offer v.&lt;br /&gt;
#agree v.&lt;br /&gt;
#dress up v.&lt;br /&gt;
#charge v.&lt;br /&gt;
#suffer from&lt;br /&gt;
#instead adv.&lt;br /&gt;
#entrance n.&lt;br /&gt;
#emergency n.&lt;br /&gt;
#a bunch of&lt;br /&gt;
#be used to&lt;br /&gt;
#ignore v.&lt;br /&gt;
#survive v.&lt;br /&gt;
#disturb v.&lt;br /&gt;
#jealous v.&lt;br /&gt;
#flush v.&lt;br /&gt;
#attack v.&lt;br /&gt;
#get rid of&lt;br /&gt;
#bruise&lt;br /&gt;
#anniversary n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(選 5題考，每題 5%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&lt;br /&gt;
*p.229_ It was pretty cool hanging out with them, and they were not mean or snotty like we thought they&amp;#039;d be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英( 3題全考，每題3%，共9%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.218_ Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
*p.230_ We&amp;#039;re supposed to be doing this as a group project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53975</id>
		<title>英文/2020.05.25/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.05.25/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53975"/>
		<updated>2020-05-23T08:15:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​新頁面: 分類:英文分類:六年制學程/09  =Dork Diaries p.188-p.242= ==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==  ===指定...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.188-p.242=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.188_1-3 This is...&lt;br /&gt;
*p.189_1-3 I should...&lt;br /&gt;
*p.192_2-5 Whenever...&lt;br /&gt;
*p.198_1-3 the inside of...&lt;br /&gt;
*p.213_1-2 I&amp;#039;m starting...&lt;br /&gt;
*p.215_1-2 Trying to ...&lt;br /&gt;
*p.228_4-5 Mrs. Peach...&lt;br /&gt;
*p.231_1-3 I used to...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#be supposed to&lt;br /&gt;
#attend v.&lt;br /&gt;
#offer v.&lt;br /&gt;
#baby shower n.&lt;br /&gt;
#agree v.&lt;br /&gt;
#dress up v.&lt;br /&gt;
#charge v.&lt;br /&gt;
#event n.&lt;br /&gt;
#irrational adj.&lt;br /&gt;
#suffer from&lt;br /&gt;
#appear v.&lt;br /&gt;
#scared adj.&lt;br /&gt;
#instead adv.&lt;br /&gt;
#main adj.&lt;br /&gt;
#entrance n.&lt;br /&gt;
#scan v.&lt;br /&gt;
#crowd n.&lt;br /&gt;
#emergency n.&lt;br /&gt;
#keep...company&lt;br /&gt;
#remain v.&lt;br /&gt;
#calm adj.&lt;br /&gt;
#glance at&lt;br /&gt;
#climb v.&lt;br /&gt;
#a bunch of&lt;br /&gt;
#be used to&lt;br /&gt;
#ignore v.&lt;br /&gt;
#survive v.&lt;br /&gt;
#harmless adj.&lt;br /&gt;
#apologize v.&lt;br /&gt;
#disturb v.&lt;br /&gt;
#decorate v.&lt;br /&gt;
#jealous v.&lt;br /&gt;
#flush v.&lt;br /&gt;
#attack v.&lt;br /&gt;
#get rid of&lt;br /&gt;
#bruise&lt;br /&gt;
#anniversary n.&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#admit &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 承認&lt;br /&gt;
#promote &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 促進&lt;br /&gt;
#deal with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 處理&lt;br /&gt;
#confused &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 感到困惑的&lt;br /&gt;
#be supposed to + V. 應該&lt;br /&gt;
#expect &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 期待&lt;br /&gt;
#illegal &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 非法的&lt;br /&gt;
#would rather &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 寧可&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(選三題考，每題5%，共15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.188_ She offered me $10 to take Brianna to the movie in her place, Since I was broke, I agreed to do it.&lt;br /&gt;
*p.192_ Whenever we stopped at a red light, a bunch of people would point, stare, ans laugh.  Not at me, at our roach.&lt;br /&gt;
*p.192_ To avoid serious injury or death, please keep plastic away from very young children.&lt;br /&gt;
*p.195_ Dad unloaded his equipment and lugged it up the front stair.&lt;br /&gt;
*p.216_ It&amp;#039;s a priceless family heirloom with tremendous value.&lt;br /&gt;
*p.219_ Practically everyone in the cafeteria was staring at us, but I ignore them and kept right on working.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(5題全考，每題3%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.188_ I have the most horrible headache and it&amp;#039;s all Brianna&amp;#039;s fault.&lt;br /&gt;
*p.189_ I should have charged my mom $50 for taking Brianna.&lt;br /&gt;
*p.218_ Anyway, today I could hardly wait for lunch.  Chloe and Zoey were even more excited than I was.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1007_p.243-259&amp;diff=53842</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1007 p.243-259</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1007_p.243-259&amp;diff=53842"/>
		<updated>2020-05-05T07:23:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1007 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.243_1-4_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.247_2-3_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.247_5_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.127_3_5_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.128_1-3_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.128_4-6_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.245_6-7_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.127_3_5_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.128_1-3_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.128_4-6_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247304 0919網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1MV4Bhxm9W6oF6zCulbKh96UnMMbJvVbi 0919 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1005_p.240-242&amp;diff=53841</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1005 p.240-242</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1005_p.240-242&amp;diff=53841"/>
		<updated>2020-05-05T07:16:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1005 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.240_3_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.241_1_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.241_2-3_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.242_全_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247304 0919網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1MV4Bhxm9W6oF6zCulbKh96UnMMbJvVbi 0919 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53840</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1004 p.237-239</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53840"/>
		<updated>2020-05-05T06:38:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 1004網路音檔 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1004 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.237_3-4_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.238_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.239_3-6_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1004 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247323 1004網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/155EwmKyHmwDrzTV6aYWTTQNdYszRTmyo 1004錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53839</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1004 p.237-239</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53839"/>
		<updated>2020-05-05T06:35:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 0923 語音檔 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1004 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.237_3-4_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.238_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.239_3-6_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1004 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247304 1004網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/155EwmKyHmwDrzTV6aYWTTQNdYszRTmyo 1004錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1002_p.231-234&amp;diff=53838</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1002 p.231-234</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1002_p.231-234&amp;diff=53838"/>
		<updated>2020-05-05T06:34:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 0923 語音檔 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1002 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.231_1-2_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.231_3-4_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.232_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.233_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.233_3-4_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.234_1-2_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1002 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247321 1002網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/19tABaxAh2O9JVsYpS1xGf4MtNmj__h3v 1002 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53837</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1004 p.237-239</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53837"/>
		<updated>2020-05-05T06:33:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 0919 錄音 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1004 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.237_3-4_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.238_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.239_3-6_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247304 0919網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/155EwmKyHmwDrzTV6aYWTTQNdYszRTmyo 1004 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1003_p.235-236&amp;diff=53836</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1003 p.235-236</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1003_p.235-236&amp;diff=53836"/>
		<updated>2020-05-05T06:32:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 0923 語音檔 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1003 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.235_3-4_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1003 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247322 1003網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/14-YjRePxBkexK7Hsyjaq_ZuW18FaEIk0 1003 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1003_p.235-236&amp;diff=53835</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1003 p.235-236</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1003_p.235-236&amp;diff=53835"/>
		<updated>2020-05-05T06:32:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 0919 錄音 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1003 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.235_3-4_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247322 1003網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/14-YjRePxBkexK7Hsyjaq_ZuW18FaEIk0 1003 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1002_p.231-234&amp;diff=53834</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1002 p.231-234</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1002_p.231-234&amp;diff=53834"/>
		<updated>2020-05-05T06:30:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 0919 錄音 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1002 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.231_1-2_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.231_3-4_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.232_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.233_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.233_3-4_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.234_1-2_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247321 1002網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/19tABaxAh2O9JVsYpS1xGf4MtNmj__h3v 1002 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1002_p.231-234&amp;diff=53833</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1002 p.231-234</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1002_p.231-234&amp;diff=53833"/>
		<updated>2020-05-05T06:28:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1002 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.231_1-2_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.231_3-4_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.232_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.233_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.233_3-4_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.234_1-2_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247321 1002網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1MV4Bhxm9W6oF6zCulbKh96UnMMbJvVbi 0919 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1003_p.235-236&amp;diff=53832</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1003 p.235-236</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1003_p.235-236&amp;diff=53832"/>
		<updated>2020-05-05T06:27:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 0919網路音檔 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1003 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.235_3-4_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247322 1003網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1MV4Bhxm9W6oF6zCulbKh96UnMMbJvVbi 0919 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53831</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1004 p.237-239</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53831"/>
		<updated>2020-05-05T06:25:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1004 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.237_3-4_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.238_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.239_3-6_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247304 0919網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1MV4Bhxm9W6oF6zCulbKh96UnMMbJvVbi 0919 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53830</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1004 p.237-239</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1004_p.237-239&amp;diff=53830"/>
		<updated>2020-05-05T06:09:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1004 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.237_3-5_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.125_1-3_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.126全_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.127_3_5_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.128_1-3_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.128_4-6_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247304 0919網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1MV4Bhxm9W6oF6zCulbKh96UnMMbJvVbi 0919 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1003_p.235-236&amp;diff=53829</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1003 p.235-236</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1003_p.235-236&amp;diff=53829"/>
		<updated>2020-05-05T06:06:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1003 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.235_3-4_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247304 0919網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1MV4Bhxm9W6oF6zCulbKh96UnMMbJvVbi 0919 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1002_p.231-234&amp;diff=53828</id>
		<title>怪咖少女事件簿 Dork Diaries 1002 p.231-234</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E6%80%AA%E5%92%96%E5%B0%91%E5%A5%B3%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF_Dork_Diaries_1002_p.231-234&amp;diff=53828"/>
		<updated>2020-05-05T06:04:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;1002 單字、片語、句型&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.231_1-2_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.231_3-4_絜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.232_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.233_1_瀚===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.233_3-4_瑜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===p.234_1-2_妤===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;0923 語音檔&amp;lt;/b&amp;gt;==&lt;br /&gt;
===[https://www.ximalaya.com/ertong/8590057/40247304 0919網路音檔]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1MV4Bhxm9W6oF6zCulbKh96UnMMbJvVbi 0919 錄音]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53376</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53376"/>
		<updated>2020-04-05T13:32:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 五、寫作 Essay Questions(20%)：請註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind v. 提醒&lt;br /&gt;
#come up with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 想到&lt;br /&gt;
#even though &amp;#039;&amp;#039;conj.&amp;#039;&amp;#039; 即使&lt;br /&gt;
#depend on &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 依賴&lt;br /&gt;
#allergic &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 過敏&lt;br /&gt;
#definitely &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 一定&lt;br /&gt;
#convince &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 說服&lt;br /&gt;
#admit &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 承認&lt;br /&gt;
#promote &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 促進&lt;br /&gt;
#deal with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 處理&lt;br /&gt;
#confused &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 感到困惑的&lt;br /&gt;
#be supposed to + V. 應該&lt;br /&gt;
#expect &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 期待&lt;br /&gt;
#illegal &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 非法的&lt;br /&gt;
#would rather &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 寧可&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(選三題考，每題5%，共15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.  我的企劃可以鼓勵回收以減少汙染，並且藉由減少塑膠袋的數量幫助阻止全球暖化。&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.  既然我已經不再需要用到 Mrs. Wall 的助聽器，我決定：(把助聽器)還給她才是有道德並正確的(行為)。&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.  我們必須做一些真正特別的事來說服 Mrs. Peach 挑選我們三個參加紐約之旅。&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.   我十分確定她會給我們的舞步一個好成績，即使我們是臨時亂編的，還弄錯了音樂。&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to do something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.  我無法相信他們要去做如此瘋狂危險又犯法的事。我打算盡一切的力量阻止他們。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(5題全考，每題3%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ 我終於弄清楚要如何讓我媽媽相信我病得太嚴重而無法上學。   I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ 謝謝你今天早上即使身體不舒服，還是為我們做了早餐。   Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ 我們去找她談話時真的很緊張，因為我們不知道會發生甚麼事。   We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_ 我必須承認，(目前的)情況似乎是沒希望了，我一點都無法改變。   I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ 我們都望向別處，假裝我們沒在看對方。   We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請任選兩題，註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
#Tell about something any of your family did or said that helped you more than they&amp;#039;ll ever know.&lt;br /&gt;
#Describe something you like to do with your father or mother (or both of them).&lt;br /&gt;
#What is the most crazy or dangerous thing you&amp;#039;ve done with your friends?  Did anyone tried to stop you from doing it?  OR, have you ever tried to stop any of your friends from doing something crazy, dangerous, or illegal? What happened then?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53375</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53375"/>
		<updated>2020-04-05T13:03:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 四、中翻英(15%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind v. 提醒&lt;br /&gt;
#come up with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 想到&lt;br /&gt;
#even though &amp;#039;&amp;#039;conj.&amp;#039;&amp;#039; 即使&lt;br /&gt;
#depend on &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 依賴&lt;br /&gt;
#allergic &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 過敏&lt;br /&gt;
#definitely &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 一定&lt;br /&gt;
#convince &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 說服&lt;br /&gt;
#admit &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 承認&lt;br /&gt;
#promote &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 促進&lt;br /&gt;
#deal with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 處理&lt;br /&gt;
#confused &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 感到困惑的&lt;br /&gt;
#be supposed to + V. 應該&lt;br /&gt;
#expect &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 期待&lt;br /&gt;
#illegal &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 非法的&lt;br /&gt;
#would rather &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 寧可&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(選三題考，每題5%，共15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.  我的企劃可以鼓勵回收以減少汙染，並且藉由減少塑膠袋的數量幫助阻止全球暖化。&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.  既然我已經不再需要用到 Mrs. Wall 的助聽器，我決定：(把助聽器)還給她才是有道德並正確的(行為)。&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.  我們必須做一些真正特別的事來說服 Mrs. Peach 挑選我們三個參加紐約之旅。&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.   我十分確定她會給我們的舞步一個好成績，即使我們是臨時亂編的，還弄錯了音樂。&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to do something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.  我無法相信他們要去做如此瘋狂危險又犯法的事。我打算盡一切的力量阻止他們。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(5題全考，每題3%，共15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ 我終於弄清楚要如何讓我媽媽相信我病得太嚴重而無法上學。   I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ 謝謝你今天早上即使身體不舒服，還是為我們做了早餐。   Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ 我們去找她談話時真的很緊張，因為我們不知道會發生甚麼事。   We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_ 我必須承認，(目前的)情況似乎是沒希望了，我一點都無法改變。   I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ 我們都望向別處，假裝我們沒在看對方。   We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53374</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53374"/>
		<updated>2020-04-05T13:03:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 三、英翻中(15%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind v. 提醒&lt;br /&gt;
#come up with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 想到&lt;br /&gt;
#even though &amp;#039;&amp;#039;conj.&amp;#039;&amp;#039; 即使&lt;br /&gt;
#depend on &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 依賴&lt;br /&gt;
#allergic &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 過敏&lt;br /&gt;
#definitely &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 一定&lt;br /&gt;
#convince &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 說服&lt;br /&gt;
#admit &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 承認&lt;br /&gt;
#promote &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 促進&lt;br /&gt;
#deal with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 處理&lt;br /&gt;
#confused &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 感到困惑的&lt;br /&gt;
#be supposed to + V. 應該&lt;br /&gt;
#expect &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 期待&lt;br /&gt;
#illegal &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 非法的&lt;br /&gt;
#would rather &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 寧可&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(選三題考，每題5%，共15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.  我的企劃可以鼓勵回收以減少汙染，並且藉由減少塑膠袋的數量幫助阻止全球暖化。&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.  既然我已經不再需要用到 Mrs. Wall 的助聽器，我決定：(把助聽器)還給她才是有道德並正確的(行為)。&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.  我們必須做一些真正特別的事來說服 Mrs. Peach 挑選我們三個參加紐約之旅。&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.   我十分確定她會給我們的舞步一個好成績，即使我們是臨時亂編的，還弄錯了音樂。&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to do something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.  我無法相信他們要去做如此瘋狂危險又犯法的事。我打算盡一切的力量阻止他們。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ 我終於弄清楚要如何讓我媽媽相信我病得太嚴重而無法上學。   I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ 謝謝你今天早上即使身體不舒服，還是為我們做了早餐。   Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ 我們去找她談話時真的很緊張，因為我們不知道會發生甚麼事。   We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_ 我必須承認，(目前的)情況似乎是沒希望了，我一點都無法改變。   I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ 我們都望向別處，假裝我們沒在看對方。   We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53373</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53373"/>
		<updated>2020-04-05T13:02:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 四、中翻英(15%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind v. 提醒&lt;br /&gt;
#come up with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 想到&lt;br /&gt;
#even though &amp;#039;&amp;#039;conj.&amp;#039;&amp;#039; 即使&lt;br /&gt;
#depend on &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 依賴&lt;br /&gt;
#allergic &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 過敏&lt;br /&gt;
#definitely &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 一定&lt;br /&gt;
#convince &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 說服&lt;br /&gt;
#admit &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 承認&lt;br /&gt;
#promote &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 促進&lt;br /&gt;
#deal with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 處理&lt;br /&gt;
#confused &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 感到困惑的&lt;br /&gt;
#be supposed to + V. 應該&lt;br /&gt;
#expect &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 期待&lt;br /&gt;
#illegal &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 非法的&lt;br /&gt;
#would rather &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 寧可&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.  我的企劃可以鼓勵回收以減少汙染，並且藉由減少塑膠袋的數量幫助阻止全球暖化。&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.  既然我已經不再需要用到 Mrs. Wall 的助聽器，我決定：(把助聽器)還給她才是有道德並正確的(行為)。&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.  我們必須做一些真正特別的事來說服 Mrs. Peach 挑選我們三個參加紐約之旅。&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.   我十分確定她會給我們的舞步一個好成績，即使我們是臨時亂編的，還弄錯了音樂。&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to do something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.  我無法相信他們要去做如此瘋狂危險又犯法的事。我打算盡一切的力量阻止他們。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ 我終於弄清楚要如何讓我媽媽相信我病得太嚴重而無法上學。   I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ 謝謝你今天早上即使身體不舒服，還是為我們做了早餐。   Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ 我們去找她談話時真的很緊張，因為我們不知道會發生甚麼事。   We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_ 我必須承認，(目前的)情況似乎是沒希望了，我一點都無法改變。   I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ 我們都望向別處，假裝我們沒在看對方。   We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53372</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53372"/>
		<updated>2020-04-05T12:55:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 三、英翻中(15%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind v. 提醒&lt;br /&gt;
#come up with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 想到&lt;br /&gt;
#even though &amp;#039;&amp;#039;conj.&amp;#039;&amp;#039; 即使&lt;br /&gt;
#depend on &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 依賴&lt;br /&gt;
#allergic &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 過敏&lt;br /&gt;
#definitely &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 一定&lt;br /&gt;
#convince &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 說服&lt;br /&gt;
#admit &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 承認&lt;br /&gt;
#promote &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 促進&lt;br /&gt;
#deal with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 處理&lt;br /&gt;
#confused &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 感到困惑的&lt;br /&gt;
#be supposed to + V. 應該&lt;br /&gt;
#expect &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 期待&lt;br /&gt;
#illegal &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 非法的&lt;br /&gt;
#would rather &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 寧可&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.  我的企劃可以鼓勵回收以減少汙染，並且藉由減少塑膠袋的數量幫助阻止全球暖化。&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.  既然我已經不再需要用到 Mrs. Wall 的助聽器，我決定：(把助聽器)還給她才是有道德並正確的(行為)。&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.  我們必須做一些真正特別的事來說服 Mrs. Peach 挑選我們三個參加紐約之旅。&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.   我十分確定她會給我們的舞步一個好成績，即使我們是臨時亂編的，還弄錯了音樂。&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to do something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.  我無法相信他們要去做如此瘋狂危險又犯法的事。我打算盡一切的力量阻止他們。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53370</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53370"/>
		<updated>2020-04-05T11:30:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 五、寫作 Essay Questions(20%)：請於三題中選兩題作答，註明題號。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind v. 提醒&lt;br /&gt;
#come up with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 想到&lt;br /&gt;
#even though &amp;#039;&amp;#039;conj.&amp;#039;&amp;#039; 即使&lt;br /&gt;
#depend on &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 依賴&lt;br /&gt;
#allergic &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 過敏&lt;br /&gt;
#definitely &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 一定&lt;br /&gt;
#convince &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 說服&lt;br /&gt;
#admit &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 承認&lt;br /&gt;
#promote &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 促進&lt;br /&gt;
#deal with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 處理&lt;br /&gt;
#confused &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 感到困惑的&lt;br /&gt;
#be supposed to + V. 應該&lt;br /&gt;
#expect &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 期待&lt;br /&gt;
#illegal &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 非法的&lt;br /&gt;
#would rather &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 寧可&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to so something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請註明題號作答。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53369</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53369"/>
		<updated>2020-04-05T11:29:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind v. 提醒&lt;br /&gt;
#come up with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 想到&lt;br /&gt;
#even though &amp;#039;&amp;#039;conj.&amp;#039;&amp;#039; 即使&lt;br /&gt;
#depend on &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 依賴&lt;br /&gt;
#allergic &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 過敏&lt;br /&gt;
#definitely &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 一定&lt;br /&gt;
#convince &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 說服&lt;br /&gt;
#admit &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 承認&lt;br /&gt;
#promote &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 促進&lt;br /&gt;
#deal with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 處理&lt;br /&gt;
#confused &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 感到困惑的&lt;br /&gt;
#be supposed to + V. 應該&lt;br /&gt;
#expect &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 期待&lt;br /&gt;
#illegal &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 非法的&lt;br /&gt;
#would rather &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 寧可&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to so something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請於三題中選兩題作答，註明題號。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53368</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53368"/>
		<updated>2020-04-05T11:28:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* 二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind v. 提醒&lt;br /&gt;
#come up with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 想到&lt;br /&gt;
#even though &amp;#039;&amp;#039;conj.&amp;#039;&amp;#039; 即使&lt;br /&gt;
#depend on &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 依賴&lt;br /&gt;
#allergic &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 過敏&lt;br /&gt;
#definitely &amp;#039;&amp;#039;adv.&amp;#039;&amp;#039; 一定&lt;br /&gt;
#convince &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 說服&lt;br /&gt;
#admit &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 承認&lt;br /&gt;
#promote &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 促進&lt;br /&gt;
#deal with &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 處理&lt;br /&gt;
#confused &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 感到困惑的&lt;br /&gt;
#be supposed to &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 應該&lt;br /&gt;
#expect &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 期待&lt;br /&gt;
#illegal &amp;#039;&amp;#039;adj.&amp;#039;&amp;#039; 非法的&lt;br /&gt;
#would rather &amp;#039;&amp;#039;v.&amp;#039;&amp;#039; 寧可&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to so something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請於三題中選兩題作答，註明題號。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53367</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53367"/>
		<updated>2020-04-05T11:23:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​/* Dork Diaries p.124-p.187 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;一、Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==二、字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind&lt;br /&gt;
#come up with&lt;br /&gt;
#even though&lt;br /&gt;
#depend on&lt;br /&gt;
#allergic&lt;br /&gt;
#definitely&lt;br /&gt;
#convince&lt;br /&gt;
#admit&lt;br /&gt;
#promote&lt;br /&gt;
#deal with&lt;br /&gt;
#confused&lt;br /&gt;
#be supposed to&lt;br /&gt;
#expect&lt;br /&gt;
#illegal&lt;br /&gt;
#would rather&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==三、英翻中(15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to so something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==四、中翻英(15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==五、寫作 Essay Questions(20%)：請於三題中選兩題作答，註明題號。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53366</id>
		<title>英文/2020.04.06/月考準備</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://well-being-ng.net/wiki1231/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87/2020.04.06/%E6%9C%88%E8%80%83%E6%BA%96%E5%82%99&amp;diff=53366"/>
		<updated>2020-04-05T11:22:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;吳芸真：​&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[分類:英文]][[分類:六年制學程/09]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Dork Diaries p.124-p.187=&lt;br /&gt;
==&amp;lt;b&amp;gt;Read Aloud 老師指定書中段落，請同學朗讀&amp;lt;/b&amp;gt;(3題，每題10%，共30%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===指定段落===&lt;br /&gt;
*p.124_1-2 Today, my social studies teacher...&lt;br /&gt;
*p.130_2-4 Unfortunately...&lt;br /&gt;
*p.143_1-3 I think Chloe...&lt;br /&gt;
*p.152_2, p.153_1 Our gym teacher...&lt;br /&gt;
*p.176_5, p.177_1 But the main reason...&lt;br /&gt;
*p.186_1-2 Zoey said she ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==字彙 寫出中文意思 (考 10題，共20%)==&lt;br /&gt;
#remind&lt;br /&gt;
#come up with&lt;br /&gt;
#even though&lt;br /&gt;
#depend on&lt;br /&gt;
#allergic&lt;br /&gt;
#definitely&lt;br /&gt;
#convince&lt;br /&gt;
#admit&lt;br /&gt;
#promote&lt;br /&gt;
#deal with&lt;br /&gt;
#confused&lt;br /&gt;
#be supposed to&lt;br /&gt;
#expect&lt;br /&gt;
#illegal&lt;br /&gt;
#would rather&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==英翻中(15%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*p.124_ My project is going to encourage recycling to cut down on pollution and help stop global warming by reducing the number of plastic bags.&lt;br /&gt;
*P.131_ Since I had no further use of Mrs. Wall&amp;#039;s hearing aid, I decided the moral and right thing to do was to return it to her.&lt;br /&gt;
*p.146_ We need to do something really special to convince Mrs. Peach to select the three of us for the trip to NYC.&lt;br /&gt;
*P.159_ I was pretty sure she was going to give us a good grade on our routine even though we had made it up on the spot and with the wrong music.&lt;br /&gt;
*p.162_ I cannot believe they are actually going to so something so crazy, dangerous, and illegal.  And I plan to do everything within my power to stop them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==中翻英(15%)==&lt;br /&gt;
*p.135_ I finally figure out how to convince my mom I was too ill to go to school.&lt;br /&gt;
*p.141_ Thank you for making breakfast for us even though you were not feeling well this morning.&lt;br /&gt;
*p.159_ We were really nervous when we went up to talk to her, because we didn&amp;#039;t know what to expect.&lt;br /&gt;
*p.170_I had to admit it, the situation seemed helpless, and there was nothing I could do to fix it.&lt;br /&gt;
*p.176_ We both looked away and pretended like we weren&amp;#039;t really looking at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==寫作 Essay Questions(20%)：請於三題中選兩題作答，註明題號。每題至少用五句英文，其餘可用中文論述。中英文內容儘量不重複，每題總字數至少100字。(一題10%)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#What do you think about death?&lt;br /&gt;
#What would you tell your family and your friends if you could have a chance to talk to them after you died?&lt;br /&gt;
#Describe a friend who passed away.  What do you think he/she would tell you if you two had a chance to see each other?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>吳芸真</name></author>
	</entry>
</feed>