檢視 文言識讀/劉國安 的原始碼
←
文言識讀/劉國安
跳轉到:
導覽
、
搜尋
根據以下的原因,您並無權限去做編輯這個頁面:
您剛才的請求只有這個使用者組的使用者才能使用:
使用者
你可以檢視並複製本頁面的原始碼。
[[分類:文言識讀]] ==鍾毓與鍾會== ===注釋=== #令:尊稱 #對曰:下位者答上位者 #卿:你,均稱臣 #敕:君王命令 #漿:水 #復:又,再 #戰戰惶惶:驚慌 #戰戰慄慄:恐懼 ===大意=== #鍾毓跟鍾會年少時有好的名聲,因此鍾毓十三歲時,魏文帝曹丕聽說了此事,就對他們的父親鍾繇說:「可以叫這兩個孩子來見我。」鍾毓、鍾會於是奉旨晉見。文帝看見鍾毓臉上流汗,便問:「你臉上為什麼有汗?」鍾毓回答:「戰戰惶惶,汗出如漿。」(因為很驚慌所以一直流汗。) 但見鍾會臉上無汗,便問:「那你為什麼不出汗?」鍾會回答:「戰戰慄慄,汗不敢出。」 (因為恐懼所以不敢出汗。) ===惡搞改作=== #鍾毓跟鍾會年少時有爛的名聲,因此鍾毓十三歲時,魏文帝曹丕聽說了此事,就對他們的父親鍾繇說:「可以叫這兩個孩子來見我。」鍾毓、鍾會於是奉旨晉見。文帝看見鍾毓褲子上濕一坨,便問:「你褲子上為什麼有尿?」鍾毓回答:「戰戰惶惶,汗出如漿。」(因為太驚慌所以一直漏尿。) 但見鍾會臉上無汗,便問:「那你為什麼不尿尿?」鍾會回答:「戰戰慄慄,汗不敢出。」 (因為恐懼所以不敢漏尿。) ==七步成詩== ===注釋=== #嚐:曾經 #東阿王:曹植字子建嫡長子庶子 #側室:偏房(ㄘㄢˊ) #辟:黥(ㄑㄧㄥˊ) #嫡:正室 ===大意=== #魏文帝曹丕命令東阿王曹植在走七步內作一首詩,如作不成,就以重刑懲罰。在曹丕的話剛一結束,曹植便作詩說:「煮熟豆子拿來作羹湯,濾去豆渣作成豆汁。豆莖在鍋子底下燃燒,豆子在鍋子裡哭泣。本來就是從一個根上生出來的,為何要煎熬得如此急迫!」魏文帝聽了,滿面羞愧。 ===惡搞改作=== #魏文帝曹丕命令東阿王曹植在走七步內作一首詩,如作得成,就以重刑懲罰。在曹丕的話剛一結束,曹植便作詩說:「煮熟豆子拿來作肉羹,濾去菜渣作成菜汁。因莖在鍋子底下燃燒,豆子在鍋子裡笑歪。本來就是從一個根上生出來的,為何要煎熬得如此猥褻!」魏文帝聽了,滿面害羞。
返回到
文言識讀/劉國安
。
導航
個人工具
登入
名字空間
頁面
討論
變換
檢視
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
動作
搜尋
導覽
首頁
近期變動
隨機頁面
使用說明
工具箱
連入頁面
相關頁面修訂記錄
特殊頁面
頁面資訊