第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/吳文瀚:修訂版本之間的差異
出自六年制學程
(→第十九週:01/01-01/05) |
(→第二十週:01/08-01/12) |
||
第 285 行: | 第 285 行: | ||
===第二十週:01/08-01/12=== | ===第二十週:01/08-01/12=== | ||
+ | |||
+ | *單字 | ||
+ | ** | ||
+ | ** | ||
+ | ** | ||
+ | ** | ||
+ | ** | ||
+ | *句子 | ||
+ | ** | ||
+ | ** | ||
+ | ** | ||
+ | ** | ||
+ | ** | ||
+ | |||
===第二十一週:01/15-01/19=== | ===第二十一週:01/15-01/19=== | ||
10件成真的" 辛普森家庭 的梗 (10 Simpsons Jokes That Came True) | 10件成真的" 辛普森家庭 的梗 (10 Simpsons Jokes That Came True) |
2017年9月3日 (日) 21:32的修訂版本
目錄
- 1 第一週:08/28-09/01
- 2 第二週:09/04-09/8
- 3 第三週:09/11-09/15
- 4 第四週:09/18-09/22
- 5 第五週:09/25-09/29
- 6 第六週:10/02-10/06
- 7 第七週:10/09-10/13
- 8 第八週:10/16-10/20
- 9 第九週:10/23-10/27
- 10 第十週:10/30-11/03
- 11 第十一週:11/06-11/10
- 12 第十二週:11/13-11/17
- 13 第十三週:11/20-11/24
- 14 第十四週:11/27-12/01
- 15 第十五週:12/04-12/08
- 16 第十六週:12/11-12/15
- 17 第十七週:12/18-12/22
- 18 第十八週:12/25-12/29
- 19 第十九週:01/01-01/05
- 20 第二十週:01/08-01/12
- 21 第二十一週:01/15-01/19
第一週:08/28-09/01
小天后的全球話題MV!泰勒絲-看看你的傑作 (Taylor Swift - Look What You Made Me Do) (歌詞/lyrics)
- 單字
- annoy (vt.)使煩惱
- edit (vt.)編輯
- exclude (vt.)拒絕
- victim 受害人
- receipt 收據
- 句子
- I don't like your little games我討厭你的小把戲
- Don't like your tilted stage討厭你傾斜在空中的舞台
- I don't like your perfect crime我討厭你犯罪不留痕跡
- How you laugh when you lie討厭你說謊時嘴邊總有一抹微笑
- You said the gun was mine說我才是真正的幕後操手
第二週:09/04-09/8
超有感觸!你的父母一定也會做的事!(THINGS ASIAN PARENTS DO)
- 單字
- differently (ad.)不同地
- subscribe (vt.)捐獻
- always (ad.)永遠,
- anything 什麼事
- around 在…周圍
- 句子
- What's up guys?大家好嗎?
- Dad was always at work.爸爸永遠都在工作。
- Taking a shWait!要洗澡囉!
- Wait! I have new shampoo!等等!我有新的洗髮精!
- Here! Good bag.給你!這是個好袋子。
第三週:09/11-09/15
回顧韓國光州世大運:柯P完整英文致詞 (Gwangju Summer Universiade: Taipei Mayor Ko Wen-je's Full English Speech)
- 單字
- authorize (vt.)授權與
- behalf 代表,
- build (vt.)建設
- extend (vt.)延長
- honor 榮譽
- 句子
- good evening!大家晚安!
- You have demonstrated what excellence is all about.你們是最棒的主辦國
- I am Wen-je Ko, mayor of Taipei City.我是臺北市長柯文哲。
- I am here to receive the Universiade flag on behalf of Taipei.我代表臺北來接旗。
- A big thank you to you, all the athletes:感謝所有的運動員
第四週:09/18-09/22
「所以魚可以吃吧?」清點那些人們會對素食者講的話 (Things People Say to Vegetarians)
- 單字
- believe (vt.)相信;
- license 執照
- option 選擇
- subscribe (vt.)捐獻
- already (ad.)已經
- 句子
- Wait, you're vegetarian?等等,你吃素?
- But where do you get your protein from?那你從哪裡取得蛋白質?
- Wow, I could never do it.哇,我才做不來
- So like, what do you eat?那你吃什麼?
- How can you be a vegetarian?那你怎麼可能會是素食者?
第五週:09/25-09/29
【SMOSH】神中肯:1997年和2017年的差別 (1997 VS 2017)
- 單字
- download 下行裝載
- load (vt.)裝載
- tight (a.)緊的
- band 樂隊
- check 檢查
- 單字
- Hey guys! Hey guys! Watch this!嘿 各位 看清楚囉!
- YEAH! That was hilarious! Way to go champ!耶耶,那真是太爆笑了!幹得好!
- That was so good buddy!不錯喔 兄弟 你整到我了
- It's unacceptable!完全無法接受!!
- Is this yours?這是你的東西?
第六週:10/02-10/06
【TED-Ed】動物生殖器演化,比你想像得複雜多!(The evolution of animal genitalia - Menno Schilthuizen)
- 單字
- apparently (ad.)表面上,
- appeal (vi.)呼籲,
- ass 驢
- assess (vt.)評價
- attempt (vt.)努力
- 單字
- The evolutionary tango of animal genitalia.變化多端的動物生殖器演化
- Can you guess what you're looking at?你能猜到這是什麼嗎?
- If you answered "duck vagina," you'd be right.若你回答「鴨子陰道」,那你就對了
- We see similarly unbelievable genitalia in insects,類似的奇特生殖器同樣存在於昆蟲
- Apparently, no organs evolve faster and into more variable shapes很顯然比起其他器官,生殖器官演進速度更快
第七週:10/09-10/13
貓奴必看!貓咪的真心話竟然是… (What your cat really thinks of you.)
- 單字
- anything 什麼事
- appreciate (vt.)欣賞
- crazy (a.)瘋狂的
- dead (a.)死的
- enough 充足
- 單字
- Ok, you can pat my belly now, please. Thank you.好,你現在可以拍拍我的肚子了。謝啦!
- No, you're doing it wrong. You're patting my belly wrong.不對!才不是這樣呢!不是這樣拍!
- Can you please just...? Ok, stop, stop, stop!你可不可以…?好,停、停、停下來!
- Why are you so bad at this?你怎麼那麼不專業啊?
- I know. I know. It's crazy! Ok. I like dry food, but I'm not gonna just go for dry food every day.真的!真的!我快發瘋了!好,我喜歡乾糧,但我不想每天吃啊!
第八週:10/16-10/20
如果大家都跟Instagram發文一樣地講話? (If People Talked Like Their Instagram Captions)
- 單字
- week星期
- whole 全部
- jean 牛仔褲
- adidas 阿迪達斯
- freedom 自由
- 句子
- Let's kill this week.好好地過這一周吧!
- Do what you love,做妳愛做的事
- So you can see my whole outfit, silly.傻傻,這樣妳才看得到我今天的穿著啊!
- My shoes are Adidas.鞋子是 Adidas 的牌子
- My jeans are Topshop.牛仔褲是在 Topshop 買的
第九週:10/23-10/27
不同語言中的顏色 (The surprising pattern behind color names around the world)
- 單字
- paint 畫
- ask 問
- about 關於
- yellow 黃色
- theory 原理
- 單字
- How about this one?這張呢?
- And this one?還有這張呢?
- You probably said blue, purple, and brown — but if your native language is Wobé from你大概會說它是藍色、紫色和咖啡色,但如果你的母語是
- So how do they do it?他們是怎麼知道的?
- that assumption.對這個假設提出質疑
第十週:10/30-11/03
【Anna Akana】記住別人的名字有障礙?教你超酷炫記名方法! (How to Remember Names)
- 單字
- actually (ad.)事實上
- advance 前進,
- ask (vi.)問
- even (ad.)甚至
- forget (vt.)忘記
- 單字
- Oh my god, me too. 歐我的天啊,我也是
- Yeah, watch. Uh, what's your name?對啊,你看,呃,你的名字是?
- Did you just imagine shooting me in the head?你剛剛是在想像朝我的頭開槍嗎
- I don't...know, that's kind of weird.我...不知道,這聽起來很怪
- Kind of psychotic sounding, to be honest.老實說,聽起來滿有病的
第十一週:11/06-11/10
- 單字
- 句子
第十二週:11/13-11/17
- 單字
- 句子
第十三週:11/20-11/24
- 單字
- 句子
第十四週:11/27-12/01
- 單字
- 句子
第十五週:12/04-12/08
- 單字
- 句子
第十六週:12/11-12/15
- 單字
- 句子
第十七週:12/18-12/22
- 單字
- 句子
第十八週:12/25-12/29
- 單字
- 句子
第十九週:01/01-01/05
- 單字
- 句子
第二十週:01/08-01/12
- 單字
- 句子
第二十一週:01/15-01/19
10件成真的" 辛普森家庭 的梗 (10 Simpsons Jokes That Came True)
- 單字
- accord (v.)一致,
- advertise (v.)做廣告
- afford (vt.)提供
- agency 媒介
- agent 媒介
- 句子
- He even fed him a real life tomacco.他還請他吃了真正的菸茄
- Looking at this dystopia, America has hit rock bottom at the hands of Trump. 看看這個反烏托邦,美國在川普手中盪到了谷底。
- He even pulls Bart out of school to help with his new business venture.他甚至把霸子拉出學校來協助他的冒險事業
- His kids be raised by the sleazy owner of the Springfield Zoo, Larry Kidkill.他的小孩交給春田動物園的黑心園長Larry Kidkill撫養
- But, feeling like he's suffered a huge injustice by not eating the Sea Captain out of business,但是,他覺得沒把 Sea Captain 吃到倒閉對他很不公平
- But sometimes fact can be funnier than fiction.但有時實際發生的事比故事內容更有趣