赤壁賦/注釋:修訂版本之間的差異

出自六年制學程
跳轉到: 導覽搜尋
(新頁面: 分類:文言識讀
 
第 1 行: 第 1 行:
 
[[分類:文言識讀]]
 
[[分類:文言識讀]]
 +
::-----第一段-----
 +
#壬戌(ㄒㄩ):天干配地支紀年。
 +
#既望:望日之後。
 +
#屬(ㄓㄨˇ)客:對客人勸酒。
 +
#窈(ㄧㄠˇ)窕(ㄊㄧㄠˇ):美貌。
 +
#少(ㄕㄠˇ)焉:一下子。
 +
#馮(ㄆㄧㄥˊ)虚御風:隨風在空中飛起來了。<br/>-----第二段-----
 +
#扣舷(ㄒㄧㄢˊ):敲著船邊。
 +
#棹(ㄓㄠˋ):槳。
 +
#泝(ㄙㄨˋ):逆流而上。
 +
#美人:國君,宋神宗。
 +
#餘音嫋(ㄋㄧㄠˇ)嫋:尾音婉轉幽長。
 +
#嫠(ㄌㄧˊ)婦:資深寡婦,本已不哭,但被簫聲感動到哭。<br/>-----第三段-----
 +
#愀(ㄑㄧㄠˇ)然:神色改變。

2017年12月26日 (二) 22:37的修訂版本

-----第一段-----
  1. 壬戌(ㄒㄩ):天干配地支紀年。
  2. 既望:望日之後。
  3. 屬(ㄓㄨˇ)客:對客人勸酒。
  4. 窈(ㄧㄠˇ)窕(ㄊㄧㄠˇ):美貌。
  5. 少(ㄕㄠˇ)焉:一下子。
  6. 馮(ㄆㄧㄥˊ)虚御風:隨風在空中飛起來了。
    -----第二段-----
  7. 扣舷(ㄒㄧㄢˊ):敲著船邊。
  8. 棹(ㄓㄠˋ):槳。
  9. 泝(ㄙㄨˋ):逆流而上。
  10. 美人:國君,宋神宗。
  11. 餘音嫋(ㄋㄧㄠˇ)嫋:尾音婉轉幽長。
  12. 嫠(ㄌㄧˊ)婦:資深寡婦,本已不哭,但被簫聲感動到哭。
    -----第三段-----
  13. 愀(ㄑㄧㄠˇ)然:神色改變。