暑假第二份英文作業/2018.07.02-2018.08.24/柯智懷:修訂版本之間的差異
出自六年制學程
(→單字) |
(→2018/08/20-2018/08/24) |
||
第 2 行: | 第 2 行: | ||
*[https://zh.wikipedia.org/wiki/泰恩-威爾地鐵 泰恩-威爾地鐵] | *[https://zh.wikipedia.org/wiki/泰恩-威爾地鐵 泰恩-威爾地鐵] | ||
*[https://zh.wikipedia.org/wiki/Draft:泰恩-威爾地鐵 草稿/原文放置處] | *[https://zh.wikipedia.org/wiki/Draft:泰恩-威爾地鐵 草稿/原文放置處] | ||
+ | *預期至9月14日首段及歷史兩大段翻譯完成 | ||
*首段二節翻譯完成 | *首段二節翻譯完成 | ||
====單字==== | ====單字==== | ||
*infrastructure[名詞]:[建]下層結構,底部結構,[美]公共建設,基礎建設。 | *infrastructure[名詞]:[建]下層結構,底部結構,[美]公共建設,基礎建設。 |
2018年8月31日 (五) 08:54的修訂版本
2018/08/20-2018/08/24
單字
- infrastructure[名詞]:[建]下層結構,底部結構,[美]公共建設,基礎建設。