郁離子選/注釋:修訂版本之間的差異
出自六年制學程
(→魯般) |
(→魯般) |
||
第 1 行: | 第 1 行: | ||
[[分類:文言識讀]] | [[分類:文言識讀]] | ||
==魯般== | ==魯般== | ||
− | + | #魯般、王爾:我國古代著名的建築工匠、發明家。 | |
− | + | #撓:彎曲。 | |
− | + | #甍桷:甍,屋脊。 桷,方的椽子。 | |
− | + | #“間其蠧腐”:此句“間”,原誤作“簡”。 據明成化本、正德本、嘉靖單行本改。 | |
− | + | #楹:廳堂前的柱子。 | |
− | + | #柟:“楠”的異體字。 | |
− | + | #栝:木名,即“檜”。 | |
− | + | #櫧:木名,結實如橡樹。 | |
− | + | #杙:小木樁;也指尖銳的小木條。 | |
− | + | #栭:頂柱上支持屋樑的方木,即斗拱。 | |
− | + | #枅:柱上的橫木。 | |
− | + | #榱:屋椽屋桷的總稱。 | |
− | + | #棁:同“棳”,樑上的短柱。 | |
− | + | #醫閭:醫,亦指“翳”,遮蔽;閭,里巷的大門。 | |
− | + | #櫨:木名,即黃櫨。 | |
− | + | #樵薪:樵,木柴;薪,柴草。 | |
− | + | #輒:往往;總。 | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
==鄙人學蓋== | ==鄙人學蓋== |
2018年8月21日 (二) 09:34的修訂版本
魯般
- 魯般、王爾:我國古代著名的建築工匠、發明家。
- 撓:彎曲。
- 甍桷:甍,屋脊。 桷,方的椽子。
- “間其蠧腐”:此句“間”,原誤作“簡”。 據明成化本、正德本、嘉靖單行本改。
- 楹:廳堂前的柱子。
- 柟:“楠”的異體字。
- 栝:木名,即“檜”。
- 櫧:木名,結實如橡樹。
- 杙:小木樁;也指尖銳的小木條。
- 栭:頂柱上支持屋樑的方木,即斗拱。
- 枅:柱上的橫木。
- 榱:屋椽屋桷的總稱。
- 棁:同“棳”,樑上的短柱。
- 醫閭:醫,亦指“翳”,遮蔽;閭,里巷的大門。
- 櫨:木名,即黃櫨。
- 樵薪:樵,木柴;薪,柴草。
- 輒:往往;總。
鄙人學蓋
1.之:助詞,的
2.鄙:邊遠地方
3.蓋:雨具
4.桔槔:亦作“桔皋”,井上汲水的工具
5.戎服:這裡是指穿軍裝.
6.鮮:很少,極少
7.殆:大概,差不多
8.盜:對反叛者的貶稱
9.兵:兵器
10.贏:有餘利
11.旱斯具舟,熱斯具裘:乾旱時準備船隻,夏天準備冬天穿的衣服,指事先做好準備。 具:準備
12.弗:不
13.償:補償
14.未幾:不久
15.“而”仍其舊:順接
16.為:做,製作
17.樹:種植
18.歲:年
19.洩:排
20.所用:用處