「第二份英文作業/2018.02.21-2018.06.22/胡英文」修訂間的差異
跳至導覽
跳至搜尋
| 第36行: | 第36行: | ||
===2018.03.19=== | ===2018.03.19=== | ||
| + | *Farnce法國 | ||
| + | *Lerland愛爾蘭 | ||
| + | *Finland芬蘭 | ||
| + | *Germany德國 | ||
| + | *Spain西班牙 | ||
| + | *United Kingdom英國 | ||
| + | *Poland波瀾 | ||
| + | *Norway挪威 | ||
| + | *Italy義大利 | ||
| + | *Austria奧地利 | ||
| + | |||
===2018.03.26=== | ===2018.03.26=== | ||
===2018.04.02=== | ===2018.04.02=== | ||
於 2018年3月19日 (一) 08:42 的修訂
2018.02.26
- alike相似的
- blind眼盲的
- chase追逐的
- control控制
- deal交易
- donkey驢子
- explain解釋
- goal目標
- inspire鼓舞
- master主人
2018.03.05
- obey服從
- peach桃子
- practice實行
- raise加薪
- secret祕密的
- snail蝸牛
- station車站
- tennis網球
- underwear內衣褲
- wild野生的
2018.03.12
- ballon氣球
- bathroom浴室
- cage籠子
- church教會
- depend依賴
- drawer 抽屜
- empty 空的
- heater暖氣機
- human人類
- mirror鏡子
2018.03.19
- Farnce法國
- Lerland愛爾蘭
- Finland芬蘭
- Germany德國
- Spain西班牙
- United Kingdom英國
- Poland波瀾
- Norway挪威
- Italy義大利
- Austria奧地利