文言識讀/李彥廷

出自六年制學程
在2017年9月13日 (三) 15:34由李彥廷對話 | 貢獻所做的修訂版本

跳轉到: 導覽搜尋

鍾毓和鍾會

注釋

  • 少:年少
  • 第一個令:美
  • 聞:聽說
  • 第二個令:命令.吩咐
  • 敕:皇帝詔書
  • 曰:對....人說

大意

  • 鍾毓和鍾會在十三歲時很有美名。魏文帝曹丕聽說了,跟他們的父親鍾繇吩咐:「請你兩位兒子來」。於是下了詔書見面,鍾毓的臉上流汗。曹丕問鍾毓:「你的臉上怎麼流汗了?」鍾毓說:「皇帝很有威嚴,我嚇得一直流汗!」曹丕又問了鍾會:「你怎麼沒有流汗?」鍾會說:「皇帝很有威嚴,我更嚇到汗流不出來。」

惡搞改作

要表達的意思

  • 這篇文章要表達的第一層涵義,就是魏文帝曹丕非常有威嚴。更深層的則是要表達話術,從兩兄弟的回答可以發現,只一件負面和正面的事情可以把它結合再一起。

七步成詩

注釋

  • 嘗:曾經
  • 東阿王:曹植
  • 行大法:處死
  • 漉:把東西浸到水中
  • 菽:豆類的種稱
  • 釜:鍋子
  • 煎:煎熬
  • 萁:豆莖

大意

魏文帝曹丕命令曹植要在七步之內說出一首詩,沒有達成就必須處死。曹丕一講完,曹植就說:「煮熟的豆子拿來做羹湯,把豆渣濾掉做成豆汁。

惡搞改作

要表達的意思