文言識讀/曾明哲
出自六年制學程
在2017年9月13日 (三) 15:39由
曾明哲
(
對話
|
貢獻
)
所做的修訂版本
(
差異
)
←上個修訂
|
最新修訂
(
差異
) |
下一修訂→
(
差異
)
跳轉到:
導覽
、
搜尋
目錄
1
鍾毓與鍾會
1.1
注釋
1.2
大意
1.3
惡搞改作
2
七步成詩
2.1
注釋
2.2
大意
2.3
惡搞改作
鍾毓與鍾會
注釋
令譽:美好的名聲
聞之:聽聞
敕:皇帝的召書
大意
表達皇帝的威嚴
鐘毓和鐘會利用話術把甚至反意的東西譬喻成正向的意思
惡搞改作
鐘毓與鐘會少有令譽,年十三。魏文帝聞之,語其父鐘繇曰:[可令二子來!]於是敕見,毓面有汗。帝曰:[卿面何以有汗?]毓苦笑:[這兒還真有點熱!]
七步成詩
注釋
嘗:曾經
應聲:話聲未落就發話
漉菽:濾去殘渣
萁:豆莖
釜:鍋子
大意
惡搞改作
分類
:
文言識讀
導航
個人工具
登入
名字空間
頁面
討論
變換
檢視
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
動作
搜尋
導覽
首頁
近期變動
隨機頁面
使用說明
工具箱
連入頁面
相關頁面修訂記錄
特殊頁面
永久連結
頁面資訊