郁離子選/注釋
出自六年制學程
魯般
- 魯般、王爾:我國古代著名的建築工匠、發明家。
- 撓:彎曲。
- 甍(ㄇㄥˊ)桷(ㄐㄩㄝˊ):甍,屋脊。 桷,方的椽子。
- 間其蠧(ㄉㄨˋ)腐:此句“間”,原誤作“簡”。 據明成化本、正德本、嘉靖單行本改。
- 楹(ㄧㄥˊ):廳堂前的柱子。
- 柟:“楠”的異體字。
- 栝:木名,即“檜”。
- 櫧:木名,結實如橡樹。
- 杙:小木樁;也指尖銳的小木條。
- 栭:頂柱上支持屋樑的方木,即斗拱。
- 枅:柱上的橫木。
- 榱:屋椽屋桷的總稱。
- 棁:同“棳”,樑上的短柱。
- 醫閭:醫,亦指“翳”,遮蔽;閭,里巷的大門。
- 櫨:木名,即黃櫨。
- 樵薪:樵,木柴;薪,柴草。
- 輒:往往;總。
鄙人學蓋
- 之:助詞,的
- 鄙:邊遠地方
- 蓋:雨具
- 桔槔:亦作“桔皋”,井上汲水的工具
- 戎服:這裡是指穿軍裝.
- 鮮:很少,極少
- 殆:大概,差不多
- 盜:對反叛者的貶稱
- 兵:兵器
- 贏:有餘利
- 旱斯具舟,熱斯具裘:乾旱時準備船隻,夏天準備冬天穿的衣服,指事先做好準備。 具:準備
- 弗:不
- 償:補償
- 未幾:不久
- “而”仍其舊:順接
- 為:做,製作
- 樹:種植
- 歲:年
- 洩:排
- 所用:用處