英文/柯智懷:修訂版本之間的差異
出自六年制學程
第 9 行: | 第 9 行: | ||
<br> | <br> | ||
*#behind | *#behind | ||
+ | *#*意思 | ||
+ | *#*#在....後面 | ||
+ | *#*#落後於、劣於、低於 | ||
+ | *#*#【特殊用法】作為...的後盾;作為....的支撐 | ||
+ | *#*造句 | ||
+ | *#**A tree behind the wooden Fences.一棵樹在木柵欄的後方。 | ||
*#both | *#both | ||
+ | *#*意思 | ||
+ | *#*#兩者,雙方 | ||
+ | *#*#(與and連用)不僅...而且 | ||
+ | *#*造句 | ||
+ | *#**Apple and pear both are fruits.蘋果和梨子兩者都是水果。 | ||
*#calabash (要圖照) | *#calabash (要圖照) | ||
+ | [[File:Courge encore verte.jpg]] | ||
+ | *#*意思 | ||
+ | *#**葫蘆 | ||
+ | *#*造句 | ||
+ | *#**A calabash on the vine.一個葫蘆在藤蔓上。 | ||
*#carried | *#carried | ||
*#delicious | *#delicious |
2014年3月19日 (三) 23:31的修訂版本
2014-03-04作業
- 3. Word list to study
- Please cope the word list below and look up the dictionary to see what they mean.
- There are four things you need to do in this section:
- Write down the Chinese meaning of each word you check, some words may have more than one meaning. You can just write one of them.
- Give the word a picture if it is neeeded.
- Make a sentence in English for each word.
- Translate (翻譯) the sentence into Chinese.
- behind
- 意思
- 在....後面
- 落後於、劣於、低於
- 【特殊用法】作為...的後盾;作為....的支撐
- 造句
- A tree behind the wooden Fences.一棵樹在木柵欄的後方。
- 意思
- both
- 意思
- 兩者,雙方
- (與and連用)不僅...而且
- 造句
- Apple and pear both are fruits.蘋果和梨子兩者都是水果。
- 意思
- calabash (要圖照)
- behind
- 意思
- 葫蘆
- 造句
- A calabash on the vine.一個葫蘆在藤蔓上。
- 意思
- carried
- delicious
- dug
- found
- gobble
- peeled
- piece
- sailing
- sdewed chicken (要圖照)
- spade (要圖照)
- thought
- tree root (要圖照)